Gần chùa thì được ăn xôi

Direct English translation

Being near the pagoda, one gets to eat sticky rice.

Equivalent English version

It's not what you know, it's who you know

Giải thích tiếng Việt
Chỉ việcgần hoặc quan hệ thân cận với nơi, ngườiđiều kiện thì thường được hưởng lây lợi ích hoặc được ưu ái hơn người ngoài. Thường dùng để nói về cái lợi của sự gần gũi, quen biết.
English explanation
Being close to a place or person with resources often brings incidental benefits or preferential treatment over outsiders. It is used to refer to the advantages of proximity and connections.